Sélectionner une page

ImageL’oeuvre

Ecrite par Ricardo et Alberto Gaitan, cette très belle Salsa a été enregistrée en 2008 par Issac Degaldo dans l’album Asi soy.

Son thème – le découragement face à un amour impossible – est très proche de celle d’une célèbre salsa presque éponyme, enregistrée par Johnny Rivera et Ray Sepulveda en 1973 avec l’orchestre des Fania all Stars, No vale la pena enamorarse.

Fabrice Hatem

Ses interprétations par Issac Delgado

Clip tiré du CD Asi Soy (2008) – avec de la pub au début – soyez patients

Concert « Live » à Porto Rico en 2009

Ses paroles en espagnol[1]

Sa traduction en français

No vale la pena
(Ricardo et Alberto Gaitanu)

No vale la pena
Seguir a escondidas
Solo por tener tus besos.
Arriesgar mi alma
Que vive vacía,
Un boleto sin regreso.
Nada… Es eterno
No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.
No vale la pena, no
Buscar recuerdos que no volverán.
No vale la pena olvidar al corazón
Y que no vuela…

No vale la pena
Revivir historias
Sueños que se llevó el viento
Mi mente perdida
Vuela hasta la esquina
De tu corazón desierto.
Nada… es eterno
No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.
No vale la pena, no
Buscar recuerdos que no volverán.
No vale la pena, no
Vivir la pena que nos trae dolor.
No vale la pena, no
Llorar el río que llevó tu amor.
Es la pena que me engaña y me hace retroceder
Y no puedo, no debo seguir esa sombra…

No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.

No vale la pena seguir esperando
Que se enteren que tu amor no es de verdad.
No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.

Seguir soñando con ese amor y no tenerte aquí
No vale la pena !
No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.

No vale la pena
Seguirle mitiendo al alma
Y a mi noble corazon
No vale la pena, no
Seguir mintiéndole a mi soledad.

Que no querio
Que sepa la gente de mi triste realdad
Y que alguno viene por aqui
Ni ni por allí y por allá.
Eheh !

No vale la pena
Seguirle mintiéndo al alma.

Y siguo enamorado de ti
Porque tu quieres que lo tomé con calma
No vale la pena
Seguirle mintiéndo al alma.

Tenemos que decirdinos
Pa’ que se rompa todo
Para que se acabe esta pena
No vale la pena
Seguirle mintiéndo al alma.

Ay ! Decide tu que canto yo
No tenga pena mi nena
No vale la pena
Seguirle mintiéndo al alma
(rép.)

Dale mambo !

Esa pena que tengo yo
Pena que me llevo, pena que me engaña
No vale la pena
Seguir a tu lado
Se no hay amor.

Cela ne vaut pas la peine
(Traduction de Fabrice Hatem)

Cela ne vaut pas la peine
De jouer à cache-cache
Pour seulement quelques baisers.
De mettre en péril mon âme
Dont l’existence est vide
Un billet sans retour.
Rien… n’est éternel
Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude.
Cela ne vaut pas la peine, non !
De chercher des souvenirs qui ne reviendront pas.
Cela ne vaut pas la peine d’oublier un cœur
Qui ne vole pas…

Cela ne vaut pas la peine
De revivre des histoires
Des rêves que le vent a emportés
Mon âme perdue
Vole jusqu’à la porte
De ton cœur désert.
Rien … n’est éternel
Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude.
Cela ne vaut pas la peine, non !
De cherche des souvenirs qui ne reviendront pas.
Cela ne vaut pas la peine, non !
De vivre la peine qui nous apporte la douleur.
Cela ne vaut pas la peine, non !
De pleurer la rivière qui a emporté ton amour.
C’est la peine qui me trompe et me fait revenir
Et je ne peux, je ne dois pas suivre cette ombre …

Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude

Cela ne vaut pas la peine de continuer à attendre
Qu’on comprenne que ton amour n’est pas véritable.
Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude

De continuer à rêver de cet amour sans t’avoir près de moi
Cela ne vaut pas la peine !
Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude

Cela ne vaut pas la peine
De continuer à mentir à mon âme
Et à mon noble coeur
Cela ne vaut pas la peine, non !
De continuer à mentir à ma solitude

Car je ne veux pas
Que les gens découvrent ma triste réalité
Et que l’un ou autre vienne par ici
Ou par là ou par la-bas.
Eheh !

Cela ne vaut pas la peine
De continuer à mentir à mon âme
Je suis toujours amoureux de toi
Pourquoi veux-tu que je le prenne avec calme
Cela ne vaut pas la peine
De continuer à mentir à mon âme

Nous devons nous décider
D’en finir avec tout cela
Pour en finir avec cette peine.
Cela ne vaut pas la peine
De continuer à mentir à mon âme

Ah, décide-toi,
N’aies pas de peine ma petite,
Cela ne vaut pas la peine
De continuer à mentir à mon âme.

Allez, mambo !

Cette peine qui est mienne
Cette peine qui me possède et me trompe
Cela ne vaut pas la peine
De continuer à tes côtés
S’il n’y a plus d’amour.

Références complémentaires

Une biographie générale de Issac Delgado

Une analyse approfondie de la vie et de l’œuvre de Issac Delgado

Une interview avec Issac Delgado (en espagnol)

Une discographie complète de Issac Delgado

Une présentation de l’album Asi soy


[1] Le texte est basé sur le clip de l‘album Asi Soy proposé en lien. Les parties interprétées par le chœur figurent en italiques.