L’oeuvre
Cette très belle chanson a été écrite dans la seconde moitié des années 1960 par Pablo Milanés. Son succès a largement contribué, avec d’autres chansons composées à la même époque, comme Mis ventidos años ou 14 pelos y un dia, à faire connaître le jeune guitariste comme auteur-compositeur et interprète.
Très peu de temps après, il participe avec d’autres auteurs-compositeurs cubains de sa génération, comme Silvio Rodriguez et Noel Nicol, à l’émergence du mouvement musical de la Nueva Trova, version cubaine de la Cancion protesta latino américaine, ajoutant ainsi à son œuvre une coloration plus politique et sociale.
La chanson Para vivir, très légèrement antérieure ce tournant, reste cependant ancrée dans une atmosphère plus intimiste et romantique : un homme analyse avec une lucidité amère les raisons de l’échec de son couple.
Fabrice Hatem
Ses interprétations par Pablo Milanés | |
– En concert « live » (lieux et dates non précisés vraisemblablement années 1980) | |
Ses paroles en espagnol[1] | Sa traduction en français |
Para vivir Muchas veces te dije que antes de hacerlo Que no bastaba que me entendieras Y ahora ves lo que pasó Por mi parte esperaba Y aunque el llanto es amargo piensa en los años Y ahora tratar de conquistar | Pour vivre Je t’avais dit souvent qu’avant de le faire Qu’il ne suffisait pas que tu me comprennes Et maintenant, regarde ce qui s’est passé De mon côté, j’espérais Et même si les pleurs sont amers, pense aux années Et maintenant essaye de reconquérir |
Références complémentaires |
Commentaires récents