C'est tellement lourd que j'ai peiné dans la trad' mais aussi dans les paroles originelles, dont certaines m'échappent totalement. J'ai ainsi demander à Claudion s'il ne pourrait pas me donner un coup de pouce en publiant prochainement les paroles de l'album Fresquecito, ça sera plus facile pour tout le monde.
D'ici là, vos commentaires et corrections sont les bienvenus
Pour la synopsis de ce morceau, il s'agit pour La Revé de marquer son grand retour sur la scène et ainsi prouver à tous que le groupe est plus frais / neuf (=fresquecito) que jamais !!!
Lire absolument l'article de Monsieur le Chauve concernant l'album >>> “Fresquecito” ou la poursuite du chef d'oeuvre...
Voilà, c'est tout pour le moment [imaginez la Voix de Secret Story hihi!
Merci Pascualito, pour cette vid' impeccable... elle me donne encore des frissons...brrrr...il fait "Frisquecito" ici....
Au Cabaret Sauvage le 13 juillet 2009
[youtube]<object width="560" height="340"><param name="movie" value=" name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>[/youtube]
Frequecito.com - Version de l'album
Lead Chant - Dagoberto
// Remerciements à Lindasuave, Maximus, Libertad et Canelina pour les suggestions à la transcription-traduction //
Se le la ! / Se le le le le le !
Se le la ! / Se le le le le le !
Ya son cinquenta años / De alegria, de trabajo y de emociones
Cela fait déjà 50 ans / De joie, de travail et d’émotions
Y sigo aquí / Alegrando corazones
Et je suis toujours là [comprendre le Charangón] / Diffusant de l’allégresse dans les coeurs
Coro – Y mi pueblo canta y baila mis canciones
Et mon peuple [ou public] chante et danse sur mes chansons
Coro – Con mi musica han bailado generaciones
Plusieurs générations ont dansé sur ma musique
Coro – En esta grande escuela / Han estado los mejores
Au sein de cette grande école / Sont passés les plus grands [clin d’œil à Juan Formell (Los Van Van), Cesar « Pupy » Pedroso (y Los Que Son Son) et Juan Carlos Alfonso (Dan Den) entre autres]
Coro – Llegó mi Changuii sabroso / de Guatanamo a la Habana
Mon savoureux Changuii a fait son entrée / de Gauatanamo à La Havane
Coro – Señores, no cabe duda / Esta es musica cubana !
Mesdames et Messieurs, il n’y a pas de doute / Ceci est bien de la musique cubaine !
*********************************************************************
[Refrain 1] – Coro x2
Ay Revé ! Ay Papa Revé!
Ah Revé ! Ah Papa Revé! [Référence à Elio Revé, fondateur de l’Orquesta du même nom, père d’Elito et décédé en 1997 dans un accident de voiture]
En estos cinquenta años / Mira como usted me ve
Au bout des ces 50 ans / Que pensez-vous de votre héritage [de la relève???]
*********************************************************************
Lead Chant - Pidiendo su bendición / Aqui estamos festajando
En vous demandant votre bénédiction / Nous sommes ici pour célébrer ces 50 ans
Y mira mi Charangón que viene arrasando / Arrasando !
Et voyez mon Charangón qui vient exploser les hits / Quel triomphe!
Arrasar = tener algo o alguien un éxito extraordinario. Ex su nuevo disco arrasará este verano.
Voix d’Elito Revé – Aaaaaaaaaaaaaah !
Lead Chant - Oye ! / Arrasando, si ! / Esto pa’ ti, pa’ mi, y para todos los que estan aqui
Eh oh ! Si si, on va tout péter ! / Ça c’est pour toi, pour moi, et pour tous ceux qui sont ici
Lead Chant – Camina !
En avant toute !
*********************************************************************
[Refrain 2] – Coro
Donde esta el Charangón? / Este año festejando / Ya son cinquenta años
Où est le Charangón ? / Cette année il fête / Déjà ses 50 ans
*********************************************************************
Lead Chant - Ya no son treinta, que son cinquenta / Mi pueblo lleva la cuenta !
Ce n’est déjà plus 30 ans, mais bel et bien 50 ans / Mon public a fait les comptes !
[Refrain 2]
Lead Chant – Conmigo tiene que bailar / Que esto se hizó pa’ gozar
Avec moi on doit danser / On a fait tout cela pour passer du bon temps
[Refrain 2]
Lead Chant – Entonces, dale don dale ! / No me pregunte lo que se sabe
Alors, allez-y monsieur allez-y ! [comprendre « profitez ! »] / Et ne me demandez pas ce qui se sait pertinemment
Lead Chant – Este va ! / Dale pa’ allá
On y va ! / Allez-y par-là !
[Refrain 2]
Lead Chant – Elito !
Elito Revé – Ay Caray! x2
Libertad a écrit :Je pense qu'il dit "Ay caray!", (un raccourci pour Ay caramba, j'imagine) qu'on pourrait traduire par "Oh mon dieu"
Este año vengo / Fresquecito / Frequecito punto com / Weyaaaaaaah !canelina a écrit :Je confirme: c'est Ay caray!! => Ah, dis donc!
Ce année j’arrive / Tout frais / Tout frais point com [comprendre “.com“] / Weyaaaaaaah ! Expression
régulièrement utilisée par Elito >>> cf Les artistes et leurs expressions consacrées
*********************************************************************
[Refrain 3] – Coro
Donde estra el Charangón? / Frequecito punto com
Où est le Charangón ? / Tout frais.com !
*********************************************************************
Lead Chant – Suave! Suave! Suavecito aye !
Suave ! Suave ! Et bien mélodieux ! Héhé !
[Refrain 3]
Lead Chant – Màs viejo que ayer!
Plus vieux qu’hier !
Coro – Frequecito!
Tout neuf !
Lead Chant – Màs joven que mañana!
Plus jeune que demain!
Coro – Frequecito!
Lead Chant – Yo tengo mi maña!
J’ai mon caractère [???]
Coro – Frequecito!
Lead Chant – Agua con maé [???]
Incantation Yoruba [???]
Coro – Frequecito!
Lead Chant – Dale Dale
Allez-y ! Allez-y, profitez !
Elito Revé – Oye ! Se ha oido [???] / Esto es Changüí ! / Weyaaaaaaah !
Hey ! Vous avez entendu ? / Ça c’est du Changüí / Weyaaaaaaah !
Lead Chant – Changüí, Changüísero, soy yo ! Oye!
Changüí, Changuiisero [musicien qui "fait" du Changüí], c’est moi, hey!
Lead Chant – Yo vengo de la loma / Yo nací en el monte
Je viens de la plaine / Je suis né dans les hauteurs
Lead Chant – Y me dieron licencia / Pa’ cantar como el Sinsonte
Et j’ai obtenu ma licence / Pour chanter comme Sinsonte
Coro – Frequecito! x12
Lead Chant – Aviso ! / Aviso pa' todos los cubanos
Votre attention s’il vous plaît! / Avis à tous les cubains
Lead Chant – Avisa a los cubanos que ya llegué / Empezó la fiesta / Ahora es cuando es[ ???], si o no ?
Dîtes aux cubains que je suis déjà arrivé / Que la fête a commencé / C’est maintenant ou jamais, oui ou non[ ???]
*********************************************************************
[Refrain 4] – Coro
Coro – Avisa a los cubanos que ya llegué / Empezó la fiesta / Ahora es cuando es[ ???]
Dîtes aux cubains que je suis déjà arrivé / Que la fête a commencé / C’est maintenant ou jamais
*********************************************************************
Lead Chant – Que se entere el mundo entero !
Que le monde entier s'en rende compte !
[Refrain 4] x5